Accueil      Contact      Plan du site      GE FR

Le mot du Directeur

En mai à Tbilissi

En mai à Tbilissi, on va réfléchir, écouter, débattre. Non, rien à voir avec les élections présidentielle et législatives françaises, mais une conjonction exceptionnelle de visites et de rencontres.

Le 23, l’IFG et le Musée National inaugureront un cycle de conférences « Identités et cultures, l’héritage de Claude-Levi-Strauss. Notre premier invité sera Jean-Pierre Mohen, grand préhistorien  et muséologue français. J-P Mohen qui a dirigé le Musée des Antiquités Nationales de Saint Germain-en-Laye puis le Département du patrimoine et des collections du Musée du Quai Branly est aujourd’hui chargé de penser le projet muséographique du Musée de l’Homme.

Ensuite, à partir du 29,  ce sera « La Semaine européenne », le grand rendez-vous annuel de la Maison de l’Europe. Une pléïade d’intellectuels européens débarquera à Tbilissi pour débattre de  « La Transformation sociale ». Et parmi eux,  des Français dont  Yazid Sebag, un des grands patrons  de l’informatique, Nicole Bacharan, universitaire spécialiste des Etats-Unis, Nathalie Nougareyde, journaliste au "Monde", et le romancier Jonathan Littell qui parlera de son récent périple  syrien. Le professeur Anne-Marie Le Gloannec de l’Institut d’études politiques de Paris parlera de la réponse européenne à la crise de la dette.

De la Syrie, il sera aussi question au Festival International de la Photographie qui pour la troisième fois rassemblera  à Tbilissi les images du monde tel que l’ont vu  les plus grands photographes de presse. Et cette année encore, Tbilissi fera écho au Festival d’Arles avec la Nuit de la Photographie. 10 écrans géants, dans toute la ville vous permettront de découvrir le meilleur du reportage d’actualité de l’année passée.

Entretemps,  vous serez allé au Salon du Livre de Tbilissi où vous découvrirez un nombre croissant d’ouvrages traduits du français en géorgien . 50 l’an passé pour une centaine  traduits de l’anglais. Le soutien aux traductions est une des activités de l’IFG  qui, avec son programme  « Mérab Mamardachvili », aide les traducteurs et les maisons d’édition à faire connaître la littérature française en Géorgie. Vous allez pouvoir  ainsi acquérir les dernières traductions de Romain Gary, Daniel Pennac, Philippe Claudel et bien d’autres.

Beaucoup d’occasions donc de penser et de s’instruire, un peu moins de rêver. Alors, ne manquez pas celle qui vous est offerte par le
Duo franco-géorgien Iberia le 3 mai  au Centre Evgueny Mikeladzé. Là il ne sera question que de musique, d’humour et d’amour.

Gilles CARASSO
Lettre de lʹInstitut Français de Géorgie
Nom:
Email:
Nos partenaires
  • Promethea Voyages
  • ADress
  • Yves Rocher
  • Pepela
  • Café Discovery
  • Société Générale
  • Tartine
  • Franck Provost
  • JB Martin
  • Amirani
  • Georgian Wines & Spirits
  • Cafe Cinéma
  • NafNaf
  • Château Mukhrani
  • Kookai
Institut Français de Géorgie © 2012  Legal Info
Retrouvez-nous sur